?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Про филологию

Тут читаю некоего "филологиста", через кого-то из друзей принесло, он много постит, иногда откровенный трэш и глупость, иногда интересные вещи. Еще он пишет про смерти всяких филологов, лингвистов, и всяких других знатоков гуманитарных наук. И столько их ведь было - таких чудесных, с публикациями, исследованиями, просто диву даешься!


Я вот училась на инязе с 1989 по 1994 год. И мы там языкознание изучали... по учебникам 50-х годов прошлого столетия. Вернее, они уже в 80-х были переизданы, а написаны так еще даже и в 30-х годах! По английской литературе - и американской в том числе, учились по такой ереси, просто страшная дремучесть была. И ведь наши преподы ездили на всякие курсы повышения квалификаций!
А теории языкознания? Фон Гумбольта, как сейчас помню, про Хомского нам вообще никто и не упоминал! Я уже здесь, в Германии, в научных журналах прочитала про его теорию универсальной грамматики, купила его книги, просто из интереса, хотя его теории уже устарели, то есть пришли новые теории. Может, конечно, в МГУ каком или ЛГУ там про него и рассказывали... Ну, скажете вы, какой-то там Магадан... Но преподаватели у нас были из всяких разных университетов, вообще-то! Из Киева, например))))
Так вот, к чему это я... Странно мне, что столько людей все эти десятилетия занимались "наукой", а нормальных учебников для педагогических институтов никто и не написал! Мало того, эти люди ведь и преподавали наверняка - всю ту же белиберду, вернее совершенно устаревшую программу. Я не удивлюсь, что на моем инязе до сих пор все те же самые учебники, потому что там сейчас преподают те же "девочки", которые со мной учились.
А про иностранную литературу? В 1994 году нам наша преподавательница, кандитат филологических наук вычитывала лекции "пролетарских" писателей, даже упоминаня о которых я не нашла в современном учебнике английской и американской литературы, который я в Америке купила! Зато там оказались такие писатели... которые даже и на русский тогда не были переведены! Что, даже такой учебник нельзя было купить - ездили ведь люди в Америку - даже наше Вера Алексеевна, такая "утонченная" дама, провела в Америке полгода, приехала и опять стала всю ту же чушь втирать! Меня она вообще на дух не переносила как раз за мою тягу к знаниям. Мне повезло, что я диплом писала и защищала у доцента с филологического факультета - она как раз в Америке была, а то бы я и на трояк бы не вытянула.
Это я просто к тому - почему наши дипломы не признают за рубежом. Потому что мы даже в той же филологии отстали на сто лет, все Достоевского наизусть учим.
Здесь очень интересно преподавание литературы. Литература не отделена от немецкого языка, и там учат писать интерпретации, причем "списывание" не поощряется вообще. По истории - тоже пишут интерпретации! Даты наизусть не учат, так же, как и события, учат понимать взаимосвязь событий и их последующее влияние на развитие страны.

Profile

in red
victoria_riepi
victoria_riepi

Latest Month

November 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow